Aftenposten over streken

KOMMENTAR: Ga Romania nazistempel.

Denne artikkelen er over ti år gammel og kan derfor inneholde utdatert informasjon.

Jeg hoppet forsiktig i sofaen da jeg imorges leste en bredt anlagt kommentar i Aftenposten om hvordan romfolket behandles i Europa. Temaet er alvorlig og har interessert meg lenge.

Slik ser artikkelen nå ut på nett, men den versjonen som gikk gjennom redaksjonell behandling og havnet på trykk, var annerledes på et vesentlig punkt. Jeg har forsøkt å finne ut hva som skjedde, men som vanlig er viljen til å forklare redaksjonelle brølere ganske liten. Om det denne gang skyldes et ønske om å skjerme medarbeideren, begrense skaden for avisen eller har andre årsaker, vet jeg ikke.

Kommentator Vibeke Knoop Rachline tegner et dystert bilde av hvordan rasistiske grupper, men også borgermestre, regjeringer og dels EU behandler Europas største minoritet:

“I Slovakia skiller en mur dem fra resten av befolkningen i landets nest største by. I Frankrike er mer enn 10.000 blitt kastet ut hittil i år. Polen forbyr dem å gå på restauranter mens de møtes med brannfakler i Kroatia. Bulgarere går til opprør mot dem. Romania lar dem råtne under uverdige leveforhold og vil smelte dem til såpe. Kvinnene tilbys betaling for å la seg sterilisere. (min utheving)

De to siste periodene er etterpå fjernet fra nettversjonen, tilsynelatende som resultat av at jeg omtalte saken på Facebook og sendte en mail til sjefredaktør Hilde Haugsgjerd der jeg spurte om avisen ville kommentere beskrivelsen av Romanias politikk.

Hun opplyste pr. epost at det vil komme et svar på Facebook:

“Det var et arbeidsuhell under redigering. Er fjernet fra Ap.no nå.”

Utenriksredaktør Kjell Dragnes utdyper i påfølgende korrespondanse:

“Det er en svært uheldig, direkte gal og fornærmende setning slik den nå står. Det forfatteren ønsket å henvise til, var påstander fra ytterliggående kretser i Europa om hvordan romfolk bør behandles. Slike ytringer forekommer dessverre, noe også det direkte sitatet fra borgermesteren i Cholet i Frankrike viser. Vi fjernet setningen fra nettversjonen straks vi ble gjort oppmerksom på den.”

Sitatet han viser til fra borgermesteren, står i det neste avnittet, der konjunksjonen “Som” kanskje er bindeleddet:

“Som borgermesteren i den franske byen Cholet sier: “Hitler drepte kanskje ikke nok”.

Jeg har både vanskelig for å skjønne at formuleringen der Romania karakteriseres ved hjelp av en ren nazi-metafor, er kommet med som en “henvisning til ytterliggående kretser i Europa”.

Jeg skjønner egentlig heller ikke at det gjør saken noe bedre om Aftenposten har ment å beskrive Romania ved hjelp av en fransk borgermester. Noe må ha gått forferdelig feil underveis.

Dragnes beskriver arbeidsprosessen slik, og er nok mer åpen enn andre redaksjonelle ledere:

“Normal praksis er at alle kommentarer leses i redaksjonen, enten av en overordnet eller av en annen (kompislesning). Deretter skal den også leses av en deskredigerer før den går på trykk. Det er altså minst to ledd fra skribent til trykk. På den måten har vi mulighet til å luke ut feil , misforståelser eller uklarheter. Men som du ser, i blant skjer det feil, og noe slipper igjennom.”

Han gjentar at setningen er strøket fra nettversjonen og at den vil bli korrigert i neste avis. Rettelsen er ikke markert i nettversjonen, noe jeg tror ville demonstrert enda større vilje til å innrømme og rette feil. 

 

 

 

 

 


 

 

 

Powered by Labrador CMS